Forum bloga technologicznego JDtech.pl i użytkowników bezpłatnego dostępu do internetu Aero2

Pełna wersja: Huawei czytaj ła-łej ?
Aktualnie przeglądasz uproszczoną wersję forum. Kliknij tutaj, by zobaczyć wersję z pełnym formatowaniem.
Trochę off topic post
Jak wymawiać prawidłowo producenta Huawei , znalazłem opis na jednym z forów że powinno.się wymawiać jako coś ala ŁA-ŁEJ gdyż tak można odczytać nazwę w języku chińskim która oznacza coś typu świetny, spotkał się ktoś z prawidłową interpretacją lub inną interpretacją, w reklamie z Kuba Wojewódzkim wypowiadał on do telefonu HJU-I ale czy to właściwa. Łatwiej jest pisać bo nietrzeba myśleć jak mówić Wink
Wiadomo że my Polacy czytamy jak piszemy ale DVD to nie defałde w mowie Big Grin

Wysyłane z mojego GT-I9000 za pomocą Tapatalk 2
Huawei (czyt. Hiuałej) Wink
(30-09-2012 15:32)muzior napisał(a): [ -> ]Huawei (czyt. Hiuałej) Wink

No chyba nie masz racji, gość lata z kartka WAH-WAY

http://www.youtube.com/watch?v=KGAqvpYLi...ata_player

Wysyłane z mojego GT-P1000 za pomocą Tapatalk 2
Wszystko zależy od tradycji w danym kraju, bo sama nazwa dla Polaka jest fonetycznie obca. Ja uważam, że spokojnie i bez żenady można mówić po prostu HU-A-WEJ (trzy, wyraźnie oddzielone sylaby). HJU-I brzmi "aligancko", ale jest trudne w wymowie dla Polaka, do tego nazwa już jest używana jako nickname helikoptera znanego z Wietnamu - Hell UH-1 (Huey).
Łua-Łej jak chce na filmie Huawei to pomyłka, nie ma szans na przyjęcie się tej wymowy w tak twardym w sumie języku, jak Polski.
Przekierowanie